quarta-feira, 28 de setembro de 2011

Restaurante típico Siciliano: Taormina

No final de semana fui conhecer um Restaurante muito simpático!!

Chama-se Taormina!!

O que ela tem de diferente?
Bom, ela é uma cantina típica Siciliana, rústica, agradável e a comida muito boa!!!
E o que mais??

Não tem cardápio! A refeição tem preço fixo, o cliente escolhe  um dos seis pratos que o garçom  irá falar, isso mesmo...o cara vai até sua mesa e falará o que tem pra comer. Couvert, entrada, prato principal, sobremesa e café com canolli.

O couvert é pão italiano com patê de damasco, muito bom e simples.
Entrada eu escolhi batata com gorgonzola,gergelim preto, raspas de limão e amêndoas!! Muito bom tb!!!
Prato principal, escolhi o prato do mafioso!! Anel de macarrão pequeno com molho de tomate (eles que fazem), berinjela, ricota defumada. Come-se com colher igual a um mafioso...foi assim que o garçom me disse...


Sobremesa, frutas frescas , mamão,abacaxi e melancia
Por fim o café! Trás na cafeteira Bialetti com pequenas xícaras e Canolli, um doce de creme, dentro de um tubo de massa folhada. Muito famoso esse doce, o xodó da casa!! Rsrsrs
Depois de tudo isso um lemoncello, tipo licor de limão caseiro. Gosto de  pinga e doce. Um licor de caipirinha..rsrsrs

Os donos são um vovozinho Sr. Salvatore e uma vovozinha Dona Helena. No dia o Vovozinho cuidava da unidade da Alameda Itú e a vovozinha cuidava da unidade Moema. A casa é toda cheia de mapas da Sicília, fotos, diplomas, desenhos tudo que remete a Itália e a Sicilia!!

Excelente massa!! Low Profile e o preço é bom!!

Restaurante Taormina I (Matriz)
Alameda Itú, 251, Cerqueira cesar
Telefone: 11 3253-6276

Restaurante Taormina II
R. Tuim, 839 - Moema 
Telefone: 11 5044-6929

segunda-feira, 26 de setembro de 2011

1ª de Outubro: Dia internacional do Sakê - Nihonshu no Hi, 日本酒の日


 Dia internacional do Sakê - Nihonshu no Hi, 日本酒の


Dia 1 de Outubro. Esse é o dia em que se encerra a colheita do arroz utilizado para a produção da bebida e se dá início à produção do fermentado de arroz.
Porque dia 1ª de Outubro?

Temos duas respostas:

1ª) O Kanji (símbolo japonês) para Sake é composta de duas partes: as três linhas à direita, representando a água, e a parte caixa coberta na esquerda, o que representa um jarro ou pote Sake. 
A progressão da panela para Sake é Acredita-se que foi algo como isto: o símbolo pode ser lido como "とり tori" que pode significar  aves. Tori ou pássaro é o décimo animal do Zodíaco chinês 
(que usa no Japão também), e quando traduzido para o calendário romano, torna-se o décimo mês do ano, 
Outubro. Portanto, o primeiro dia do mês da ave.



2ª) No Japão,  usa um sistema muito confuso (para aqueles que não estão habituados a ele) para marcar a data de produção de saquê. Alguns de vocês  podem  estar dizendo "Oh sim, eu já ouvi falar disso, o calendário Imperial, Heisei anos 21 e todas as notícias antigas." Isso é apenas parte da história. Na verdade,
 apenas para confundir vocês. O Calendário Romano é 
usado onde a escrita é oriunda do romano preferencialmete, no mundo do sake usa três sistemas de contagens ou marcação. O calendário Romano, o Calendário Imperial, e ainda por cima o “B.Y. Calendar” .

O calendário “B.Y. Calendar” é de cerca de seis meses atrás do calendário Imperial, de modo que o início do calendário de fabricação do sakê é de Julho (O que significa que o sake que você bebeu durante todo o ano foi feita em BY 20 e o que eles estão prestes a começar  será BY 21). 



Onde Bebemorar? ( Post do Itigo e do Kohii )

ItigoSake HouseAlameda Lorena, 871 – Jardins 
http://hops.me/7kx Degustação e harmonização de sake

Kohii Café: Rua da Glória,326 - Liberdade

Izakaya  Issa: Rua. Br. de Iguape, 89 - Liberdade

Izakaya Ban: Rua Tomás Gonzaga, 20 -  Liberdade





segunda-feira, 19 de setembro de 2011

19º Maratona de Pão de Açúcar de Revezamento 2011

  



Neste Domingão (18/Set /2011) o Time QUARK participou da 19º Maratona de  Pão de Açúcar de Revezamento 2011!!






Mais de 40 alunos e amigos da Quark Assessoria esportiva suaram a camisa,se esforçaram e se divertiram muito na corrida!!

Parabéns a todos os Alunos e Amigos da Familia Quark!!


CLIQUE 
no




Novo Conceito em Café: Kohii Café


Pessoal, fui conhecer um novo conceito em Café /Restaurante + espaço cultural, chama-se Kohii Café.



O Kohii Café está situado na Liberdade, bairro predominante japonês na Rua da Glória,326.



E não por acaso, as comidas e bebidas são tipicamente japoneses, mas...o diferencial é que o menu do Kohii não segue o que a maioria das pessoas conhecem sobre culinária japonesa (sushi e sashimi), lá você irá conferir desde torta de frango, carne que parecem básicos, porém os ingredientes são da cultura japonesa e até indiana, como o curry, takenoko (broto de bambu), nirá, molhos feitos com alga (Nori Tsukudani),passando por bolinhos de arroz (MOTI) assados e salpicados com parmesão (Muito BOM,sem óleo e gordura!!). 

Oniguiri também são servidos!! Da forma tradicional aos mais complexos!!

Para beber, Shochus (destilado de arroz,batata doce,etc), Sakes, chás  e sucos!!

Outros pratos japoneses são feitos, com qualidade e simplicidade. Assim como pratos ocidentais com temperos orientais!!!

Provem o sorvete de Chá verde + Fudges + Farofa de Castanhas!!


Chá verde + fudge + farofa de castanha


Vimos, que a volta da simplicidade na matéria prima com a qualidade dos produtos importados e nacionais somados com a expertise de Jun Takaki no preparo, resultam em uma complexa e sofisticada arte da gastronomia e alquimia!!


Portanto, vale a pena conferir mais da cozinha japonesa e oriental. 

Siga e confira no Facebook


 


segunda-feira, 5 de setembro de 2011

Doceria Ladureé - França-Paris


Les macarons Ladureé, os macarons ladureé são os mais famosos da França. São leves, macios, de sabor magnífico!


Estes são de chocolate, melão e citron. O de melão é maravilhoso!!!



“The history of Parisian tea salons is intimately tied to the history of the Ladurée family.
It all began in 1862, when Louis Ernest Ladurée, a miller from France’s southwest, created a bakery at 16 rue Royale in Paris.
During the same year, the first stone of the Garnier Opera was laid, and the area surrounding the Madeleine was rapidly developing into one of the capital’s most important and elegant business districts. The most prestigious names in French luxury goods had already taken up residence in this neighborhood.
In 1871, while Baron Haussmann was giving Paris a ‘‘new face’’, a fire made access to the transformation of the bakery to a pastry shop.
The decoration of the pastry shop was entrusted to Jules Cheret, a famous turn-of-the-century painter and poster artist. M Cheret sought inspiration from the painting techniques used for the ceiling of the Sistine Chapel and the Garnier Opera.
By incorporating them in his work, he added depth and relief to the ceilings ornamented with cherubic children”


LA VÉRITABLE HISTOIRE DU MACARON LADURÉE

L’histoire du macaron Ladurée commence avec Pierre Desfontaines, petit cousin de Louis Ernest Ladurée,qui au milieu du XX ème siècle, a eu la bonne idée d’accoler deux à deux les coques de macarons et de les garnir d’une savoureuse ganache.
Depuis cette époque, la recette n’a pas changé.
Les pâtissiers de la maison dosent avec une rigoureuse précision, les amandes, les œufs, le sucre et la pincée de savoir-faire unique au monde et nécessaire à leur délicate fabrication.
Après avoir été cuits et garnis, ils attendent 48 heures avant d’être mis en vente. Ainsi les macarons parviennent à ce degré d’équilibre parfait entre les saveurs et les textures. Chaque saison, Ladurée lui rend hommage en créant un nouveau parfum.
La nouvelle création se fait toujours en fonction des autres, nous travaillons notre palette de couleurs autant que celle des saveurs. La couleur constitue un effet essentiel à la séduction.


quinta-feira, 1 de setembro de 2011

1ª Loja Asics da América Latina: São Paulo





Ontem ( 31/08/11) foi a inauguração da 1ª loja-conceito Asics em São Paulo e na América latina.

Situada na Rua Oscar Freire,1082

Aberta ao público hoje dia 1ª de Setembro!!

A loja conta com uma laboratório para identificação do tipo de pisada, similar à encontrada em sua matriz: Japão!!



Na ASICS é possível encontrar vestuário para homem e mulher, calçado e acessórios desportivos para todas as idades.

Além dos artigos da marca ASICS é também possível encontrar a marca ONITSUKA TIGER, que apresenta peças mais jovens, modernas e irreverentes.






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...